Sò nghêu Quán Hàu, rượu dâu Thuận Lí

Direct English translation

Clams and cockles of Quán Hàu, mulberry wine of Thuận Lí.

Giải thích tiếng Việt
Câu nói dùng để nhắc đến những sản vật, đặc sản nổi tiếng của một vùng đất, cụ thể ở Quảng Bình. Thường được dùng khi giới thiệu, ca ngợi nét đặc trưng địa phương.
English explanation
This saying refers to well-known local specialties of a particular area, specifically in Quảng Bình. It is used to introduce or praise the distinctive products of the region.